"Bayad" is a word in TAGALOG, ILOKANO, HILIGAYNON, ENGLISH, CEBUANO

bayad ILOKANO
Definition:

n. payment, price. --syn. PRESIO. v. /AG-:-AN/ to pay (as debt). Agbayad ka ti utang mo kanyak. Pay your debt to me. /AG-, MANG-:-AN/ to pay (someone) a wage or salary. Agbayad ka ti tao nga tumulong kadatayo. Pay a wage to a person who is going to help us. Bayadan na ti tao nga tumulong kadatayo. He will pay any person who is going to help us. /AG-: I-:-AN/ to pay (a wage or salary) to (someone). Isu ti agbayad ti pisos ti tao nga tumulong kadatayo. It is he who will pay one peso to any person who is going to help us. Pisos to ibayad na iti tao nga tumulong kadatayo. He will pay one peso to any person who is going to help us. Bayadan na ti pisos ti tao nga tumulong kadatayo. He will pay one peso to the person who is going to help us.

bayad TAGALOG
Definition:

bayad1
Active Verb: magbayad
Passive Verb: ibayad
Definition: 1) payment, fare (noun) 2) paid for (adj) 3) to pay for, to compensate (verb)
2
Definition:
Notes:
Examples: 1) Heto ang bayad sa utang ko sa iyo. (Here is my payment for what I owe you.) 2) Magbayad tayo ng utang. (Let's pay the debt.) 3) Bayaran mo ang kinain natin. (Pay for what we have eaten.)

bayad HILIGAYNON
Definition:

báyad - Payment, settlement,
disbursement, expenditure, outlay; to pay,
settle, spend, disburse. Magbáyad ka sang
ímong útang. Pay (you must pay) your
debt. Sa walâ sing báyad or sa waláy
báyad. Without payment; gratis, free. Kón
índì ka magbáyad sa íya karón, índì ka
makaútang sa íya liwán. If you don’t pay
him now, you cannot get a loan from him
again. Bayári na siá sang duhá ka
mángmang nga ginhulám mo. Pay him
now the two pesos you borrowed. Ibáyad
mo sa íya ang napúlò ka mángmang nga
útang mo sa íya. Pay him the ten pesos you
owe him. Ang mga komersyánte malúyag

sang mga súkì nga may batásan sa
pagbáyad sing támbing. Dealers like
customers that habitually pay cash.
Nakabáyad ka sang relóh nga nabáton mo
gíkan sa Manílà?—Hóo, dúgay na nga
binayáran ko yádto. Have you paid for the
watch you received from Manila?—Yes, I
paid for it long ago. Walâ pa akó sing
ikabáyad sa ímo. I have not yet got the
means with which to pay you. Sa madalî
ukón sa madúgay magabáyad gid siá sing
mahál sang íya nga sináypan. Sooner or
later he will pay dearly for his mistakes.
Pabayára (—áda) siá. Make (let) him pay.

bayad TAGALOG
Definition:

bayad2
Passive Verb: bayaran
Definition: 1) payment, fare (noun) 2) paid for (adj) 3) to pay for, to compensate (verb)
Examples: 1) Heto ang bayad sa utang ko sa iyo. (Here is my payment for what I owe you.) 2) Magbayad tayo ng utang. (Let's pay the debt.) 3) Bayaran mo ang kinain natin. (Pay for what we have eaten.)

bayad ENGLISH
Definition:

Alt. of Bayatte

bayad CEBUANO
Definition:

báyad v {1} [A2S3S; b1] pay for s.t.
Nagbayad mig kinyintus káda búlan, We paid five hundred a month.
Bayran ku lang ug písus ang gantang, Ill just pay one peso for a ganta.
Bayran ku ra siya, Ill pay him.
Pilay ibáyad?
How much shall we pay?
{2} [A13S; b1] pay a moral debt.
Magbáyad ka sa ímung pag-insultu nákù, Youll pay for your insults to me.
n {1} fee, charge.
Way báyad ang gamayng bátà, There is no charge for small children.
{2} amount which serves as payment.
Pilay báyad sa bibingka?
How much do we owe for the rice cakes?
Báyad sa ímung kaáyu, In return for your goodness.
balayranan, balayran, balaydan, balaydanan n things to be paid for.
ig-l/r-() n amount to be paid.
kabayáran n recompense.
Ang kwartang nasunud níya kabayáran sa íyang paghágù, The money she inherited was a rec-ompense for her trouble.
{2} retribution, punishment.
paniN-n just desert.
Ang ímung pagkabilanggù panimáyad sa ímung kamaldítu, You got your just deserts when you went to jail.
sa útang a mans daughter (humorous usagefrom the notion that a man pays for his sins against women by what happens to his daughter: if he commits a sin against a woman, the same thing will happen to his daughter as punishment to him).
balayrunun (balaydunun, bayrunun) n amount to be paid o?
.
Líbu pang balayrunun ku sa bangku, I still have one thousand pesos to pay o?
to the bank.
bay-ad v [B3(1); c1] lie on the back.
Dì kung katúg ug magbay-ad.
Tikungkung giyud, I cant sleep on my back.
I have to curl up.
Ayaw bay-ára (ibay-ad) ang halígi sa agiánan, Dont put the post down in the way.

bayad TAGALOG
Definition:

bayad
Definition: see bayad1 see bayad2

Few words of positivity

Famine, plague and war will probably continue to claim millions of victims in the coming decades. Yet they are no longer unavoidable tragedies beyond the understanding and control of a helpless humanity.

Yuval Noah Harari, Homo Deus: A Brief History of Tomorrow

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

Did you hear about Mrs Dimwit's new baby? She thought babies should be pink, so she took this one to the doctor because it was a horrible yeller.

abag CEBUANO

ábag v [A; b] give material help, help do work. Kinsa may mag-ábag nímu sa ímung pag-iskuyla? Who will help …

Read the complete definition
abang CEBUANO

ábang v {1} [A2S; b] rent. Ang usa ka kwartu giabángan sa tigúlang, The old man rents one of the …

Read the complete definition
abono HILIGAYNON

abóno - (Sp. abono) Manure, fertilizer; to manure. Abonóhi ang umá. Manure the aborído – abút-ábut field. Ipaabóno ko sa …

Read the complete definition
abtik CEBUANO

abtik a {1} nimble, quick in reaction. Ang musáyaw sa tinikling kinahanglang abtik ug tiil, Whoever dances the tinikling has …

Read the complete definition
abut CEBUANO

abut v {1} [A; a12] arrive, reach a place. Dì pa makaabut (maabut) ang suwat, The letter wont have arrived …

Read the complete definition
adlaw CEBUANO

adlaw n {1} sun. {2} day. May adlaw nga magbásul ka, The day will come that you will be sorry. …

Read the complete definition
akon HILIGAYNON

ákon - My, mine; by or through me; sa ákon—me; to, on, upon, from, away from, towards, in, at, into …

Read the complete definition
aktu CEBUANO

aktu n {1} the act of doing s.t. Ang tanang mga aktu sa simba-han pagabayran na, You have to pay …

Read the complete definition
alang-alang CEBUANO

alang-álang a {1} not quite time, unseasonable. Ang-ng na run igikan. Dì na ka kaabut, Its no use going now. …

Read the complete definition
alang-alang HILIGAYNON

aláng-álang - Neither "fish, flesh nor fowl”; untimely, inconvenient, immature, not quite qualified or capable; to lack maturity, timeliness, qualities …

Read the complete definition
alili HILIGAYNON

alíli - A loan contract, the loan to be paid, mostly at usurious interest, in agricultural products; to borrow money …

Read the complete definition
alkansi CEBUANO

alkansi a losing, without gain or advantage. Alkansi kaáyu kug singkwintay ibáyad mu, I lose a lot if you pay …

Read the complete definition
alogas-gas HILIGAYNON

alogás-gas - Full, complete (of payment); well done, thorough, perfect, faultless (of work); full, of the best, of a high …

Read the complete definition
aman HILIGAYNON

áman - To add, superadd, throw in, give something in addition to what has been bought or is contracted for. …

Read the complete definition
amano HILIGAYNON

amáno - (Sp. a mano) Quits, square, paid in full, given into the hand; to settle, square, pay in full. …

Read the complete definition
amot HILIGAYNON

ámot - Contribution, mite, offering, donation; subscription; to contribute, subscribe, donate, pay a share, donate in common with others, etc. …

Read the complete definition
ampo HILIGAYNON

ámpò - Prayer, petition, request, to pray, beseech, ask, beg, petition, request. Nagaámpò akó, or ginaámpò ko nga—. I pray, …

Read the complete definition
amu CEBUANO

amù maáyu pay amù náa pay duha ka dakù sa lubut poor as a church mouse (lit. a monkey is …

Read the complete definition
amunistal CEBUANO

amunistal v [A; c6] register for marriage in the church. n pay-ment for church services in marriage. Mahal ang amunistal …

Read the complete definition
amurusu CEBUANO

amurúsu n delinquency in paying o? an obligation. Upat ka búwan ang ákung amurúsu sa bangku, Im four months delin-quent …

Read the complete definition
e