"Dili" is a word in ILOKANO, HILIGAYNON, CEBUANO

dili ILOKANO
Definition:

adj. /NA-/ stony. Ammo na ti nadili nga paset ti dalan. He knows the stony stretch of the road.

dili HILIGAYNON
Definition:

dílì - (H) No, not, nay; to say no, deny,
negative, gainsay, interdict, prohibit,
forbid, proscribe, ban, bar, debar, disallow,
forefend, refuse permission. Dílì amó inâ.
That is not it. Iníng baláy dílì ákon. This
house is not mine. Dílì ka magálam, kon
dílì ka magtoón. You will not become
learned, unless you study. Nagdílì siá. He
said no. He refused. He would not.
Ginadilían ang pagdúplà sa salúg. Spitting
on the floor is prohibited. Idílì sa íya ang
pagsulúd dirí or dilíi siá sa pagsulúd dirí.
Forbid him to enter here. (cf. índì).

dili CEBUANO
Definition:

dílì short form: dì {1} no, not (negates predicates with heads consisting of future verbs, nouns, adjectives, numerals, pro-nouns).
Dílì ku muadtu, I wont go.
Dílì si Hwan, siya, It wasnt John, him.
Dílì pula, Its not red.
Dílì ingun nátù, Supernatu-ral being (lit.
not like us).
{1a} with second person pronoun and verb with mag- active a?
x or pag- plus passive form: dont ever do.
Dílì mu paghilabtan, Dont ever, ever touch it.
Dì ka maglakaw, Dont you leave.
{1b} dont want, like.
Dì ka ba áni?
Dont you like this?
{1b1} ku bi expression used jokingly in ac-cepting s.t.
o?
ered.
(Lit.
I dont want any, please let me have some.
) Gustu kag kík?
Dì ku bi, You want any cake?
No thanks, please.
{1c} ba tag question: Isnt it so?
Dílì ba human na man ni?
Wasnt this already done?
Muadtu ka, dì ba?
Youre going, arent you?
{1d} ba or, alternatively [so-and-so] is the case.
Manini ta, dì ba mangnayit klab, Lets go to the movies or to a night club.
Pábu, dì ba ítik ang ákung ihátag, Ill give him either a turkey or a duck.
(see also dílì ba under dílì, 3) {2a} following an interrogative plus pa: if not.
Ása pa man nà hipúsa dì anhà dihà sa paradur, Where the hell are you going to put it if not in the cabinet.
Kinsa pa man diay dì ikaw?
Who else if not you?
{2b} kun = dílì, 2a.
{2c} kay .
.
.
kun not just .
.
.
but.
.
.
Dì lang kay inum-ínum kun dílì ínum giyud, Not just a drink, it was a spree.
Dì kay ikaw lang, kun dílì si Husi pud, Not just you, Jose did, too.
(Also without kay and/or kun dílì: Dílì lang inum-ínum kun dílì ínum giyud.
or Dílì lang inum-ínum, ínum giyud.
) {3} therefore, [so-and-so] was inescapable.
Namugus man, dílì gihátag lang nákù, He insisted, so of course, I gave it to him.
ba dont you think the consequence will be.
Sígi hilabti nà dì ba latiguhun tika, Go ahead, touch it.
See if I dont hit you.
v [A; ab3] refuse.
Midílì siya sa pagkanta, She refused to sing.
Unsay gidilían nímu?
Why do you refuse?
mu rag naka-, maka-ug bahù refuse s.t.
with all ones heart and soul.
Mu ra man kag nakadílig bahù sa trabáhung giuprisir nímu, Why did you refuse absolutely the job you were o?
ered?
n mu rag naghatud ug make ones visit short (from the notion that when a person asks for a womans hand, if the parents refuse, they send the single word dílì to the door and the visit ends then and there).
Kadalì gud nímu.
Mu ra ka mag naghatud ug dílì, Why are you going so fast.
Your visit was so short.
() v [A; c] prohibit.
Dì ku makagdilì nímu, I cannot forbid you.
Ginadilì ang pagpangíhì dinhi, It is forbidden to urinate here.
did-an [subject] may s.t.
happen to [subject] (Lit.
It is not forbidden for [subject] to .
.
.
).
Kusug manunglu, did-an ug siyay mamatay, He sure likes to curse.
I wish he were dead.
Paúlì kung Máma.
Did-an ka?
Im going home to Mother.
Whos stopping you?
padilìdílì v [A; b6] pretend to refuse.
Nagpadilìdílì uruy, labun gustu, Shes putting on a show of refusing but she wants some.
-um- v [A2S; c] {1} = dílì.
{2} object to doing s.t.
Nagdumílì na ang mga táwu pag-báyad sa tantung kamahal, The people object to paying such an outrageous price.

Few words of positivity

Indiscriminate attacks on civilians ought, under all circumstances, to be illegal in war as in peacetime.

Gijs de Vries

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

I saw the most beautiful cars in the window of a dealership recently. A sales man came out and said: 'Come on in. They're bigger than ever and they last a lifetime!' Later I learned he was talking about the payments.

a CEBUANO

-a() {1} a? x added to nouns forming words which refer to a specific one of several: Kanang isdáa, dílì …

Read the complete definition
aban HILIGAYNON

ában - To finish, take away or off (a loom or the like). Abána ang ákon háblon sa madalî nga …

Read the complete definition
abanid CEBUANO

abánid v [A; c1] do s.t. step by step, and in sequence. Iabánid (abaníra) kini pagpintal arun dílì magkampat, Paint …

Read the complete definition
abay CEBUANO

abay v {1} [AC; b6] move along together with s.t. moving. Lagmit hiligsan ang bátà kay nag-abay sa tartanilya, The …

Read the complete definition
abiriya CEBUANO

abiríya a be broken, inoperative. v [B] {1} for an engine to break down. Kining trak dílì magámit. Nag-abiríya man, …

Read the complete definition
abla CEBUANO

abla v [A; c] speak to s. o. with some purpose in mind. Abláhi kunu si Máma, básin pag musugut, …

Read the complete definition
abladu CEBUANO

abládu n {1} delivered in spoken fashion. Ang kúru abládu, dílì kantáhun, The chorus is spoken, not sung. {2} lines …

Read the complete definition
abo HILIGAYNON

abó - Ash, ashes; to treat with ash, apply ashes, use ashes; to turn into or become ashes. Abohí ang …

Read the complete definition
abrasa CEBUANO

abrása v [AC; bc3] walk side by side with. Hulat kay muabrása kug lakaw ninyu, Wait for me. Im going …

Read the complete definition
abug CEBUANO

abug n dust. v {1} [B46; a4b4(1)] become dusty. Muabug ang karsáda ug dúgayng uwanun, The road gets dusty if …

Read the complete definition
abuso HILIGAYNON

abúso - (Sp. abuso) Abuse, wrong-doing, impropriety, reprehensible conduct, bad custom; to abuse, beguile, cheat, misuse. A, abúso gid inâ. …

Read the complete definition
abut HILIGAYNON

ábut - To reach, come up with, overtake, catch up with. Abúton ko ikáw karón. I shall soon overtake you. …

Read the complete definition
abut CEBUANO

abut v {1} [A; a12] arrive, reach a place. Dì pa makaabut (maabut) ang suwat, The letter wont have arrived …

Read the complete definition
adilantu CEBUANO

adilantu v [B2] become better. Dílì ta muadilantu niánang pan-gitáa, Our financial situation wont improve if that is the only …

Read the complete definition
agang-agang CEBUANO

agang-agang v {1} [A; b(1)] hesitate before doing s.t. Miagang-agang kug palit, mau nga naunhan aku, I hesitated before buy-ing, …

Read the complete definition
agay CEBUANO

ágay v [A2S; b6] flow from a faucet, in a stream. Dílì muágay ang túbig kay gisiradúhan ang grípu, The …

Read the complete definition
agi CEBUANO

ági v [A2S3S; b6] {1} go by, through a place. Dílì ku muági dihà kay náay irù, I wont go …

Read the complete definition
agi HILIGAYNON

ági - Passage, trace, incident, event; to go by, pass by, pass through. Ang mga ági kag bilín sang salâ. …

Read the complete definition
agoy HILIGAYNON

agóy - An exclamation of pain and suffering. Agóy, kasakít siníng hubág ko. Oh, dear me. Oh, the pain of …

Read the complete definition
agpas CEBUANO

agpas v {5} [c] for medicine to cure an ailment. Dílì maagpas (maagpasan) sa binisayà ang sakit sa bágà, Folk …

Read the complete definition
e