"Mu" is a word in CEBUANO
mu = mau.
mu see ikaw.
mu see kamu.
mu see ámù.
mu- punctual active verbal prefix, future.
(Past: mi- or ni-or ming-.
Subjunctive: mu-.
) Muadtu ku didtu ugmà, I will go there tomorrow.
Miadtu (niadtu, ning-adtu, ming-adtu) ku didtu gahápun, I went there yesterday.
Walà ku muadtu didtu, I did not go there.
Verbs with mu-, mi- have the following mean-ings (as opposed to verbs with nag-, mag-; see mag-).
{1} vo-litional action.
Walà siya musulti, He wouldnt (refused to) say.
Gipapaháwà siya kay walà muhátag sa báhin, He was evicted because he refused to give the landowner his share.
{2} action which is non-durative.
Muhílak siyag kusiun, He will burst out crying if he is pinched.
Mumata mi sa alas singku káda buntag, We wake up every morning at five.
Mutindug mi ug musulud siya, We will get up if he comes in.
{2a} added to nouns to form verbs of this meaning.
Mukaláyu ang kakugnan, The grasslands will burst into flames.
{3} added to verbs referring to state: come into [such-and-such] a state, become [so-and-so].
Muabri ang pultahan, The door will open (come open).
Mutúyuk ang galingan, The mill will turn.
{3a} added to adj.
: become [adj.
].
Mugamay ímung láwas ug dì ka mukáun, You will get thin if you dont eat.
Mupula ímung ngábil ug ímung lipistíkan, Your lips will become red if you put lipstick on them.
{3b} added to roots referring to measurements: become [so-and-so] much.
Ug mualas utsu na gánì, lakaw na lang, If it gets to be eight oclock, just go on ahead.
Muduha na ka túig, It is almost two years now.
(Lit.
It will become two years.
) Mutúhud ang túbig, The water is nearly knee-deep (lit.
will become knee-deep).
{3c} added to verbs referring to capability: be capable of [do]ing.
Kining sakayána mukarga ug lima ka táwu, This boat will hold five people.
Kining dyípa musakay ug dúsi ka buuk, This jeep can carry a dozen people.
{4} added to verbs or adjectives refer-ring to manner: [do] in [such-and-such] a way.
Mukusug siyag katáwa, He will laugh loudly.
Maáyu siyang mulútù, He cooks well.
{5} added to nouns referring to a place: go to [such-and-such] a place.
Mugráhi ang taksi run, The taxi is headed for the garage.
Mulawud siya bísan magbagyu, He will go to sea, even in the typhoon.
I think there is always romantic tension between Lois Lane and Clark Kent.
WORD SUGGESTIONS
If you take an Oriental person and spin himaround several times, does he become disoriented?
andir a {1} short for andir dibúnal, bakyà, sáya be dominated, subjugated to ones wife. {2} subordinate to. Andir ku …
Read the complete definitionbálik v {1} [A2; b5] go, come back, come back to get s.t. Kanus-a ka man mubálik? When will you …
Read the complete definitionbalukbuk n {1} finishing touches. Balukbuk na lang ning átù kay human na ang trabáhu, All we have to do …
Read the complete definitionpudyut v {1} [A; a] pick up s.t. or pinch s.t. Gipudyut níya ang íkug sa ilagà, He carefully picked …
Read the complete definitionsabaw n {1} soup, gravy, juice given o? by s.t. cooked. Sabaw sa manuk, Chicken soup. {2} water in coconut. …
Read the complete definitionuban n {1} companion, s. o. together with s. o. else. Kinsay ímung uban? Who is your companion? {1a} s.t. …
Read the complete definition