"Anabyung" is a word in CEBUANO

anabyung CEBUANO
Definition:

anabyung = hinagdung.
ánad v {1} [B23(1); b(1)] take to, become fond of.
Pakúgus ang bátà nga nakaánad na nímu, A child that has become fond of you will want you to carry him.
{2} [B2S; b8] get accustomed, get in the habit of doing s.t.
Muánad (maánad) siyag panghilabut sa ákung butang, He will (might) get used to touching my things.
Naandan na níya ang pamakak, She is accustomed to lying.
Ang naandan nga paági, The usual way.
{2a} [b8] treat s.
o.
too familiarly.
Hiandan ka lang; ábi níla maáyu ka man, Theyre just abusing you; they think youre nice.
Naandan ka níya ug kumidiya, He has gotten in the habit of joking with you (when he should not have).
() a {1} accustomed to, familiar with s.t.
Anad kaáyu ku ug byáhi, I am accustomed to travelling.
{2} tame.
Anad ang langgam, The bird is tame.
Kaanad nga batáa bísan kinsa makakúgus níya, That child is not afraid of people.
Anybody can hold him.
v [B12] become accustomed.
Ug maanad ka na ánang trabahúa, dì ka na lisdan, When you get used to the work, you wont find it hard.
anaran a having a special appeal to animals, children, etc.
so that they feel immediately at home.

Few words of positivity

Told often enough that they are the source of sin, women may well begin feeling guilty as they accept the necessity for penance. Taught effectively enough that they are irrelevant to the important processes of society, women begin to feel they are living invisibly.

Sandra M. Gilbert Susan Gubar

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

"Please, ma'am! How do you spell ichael?" The teacher was rather bewildered. "Don't you mean Michael?" she asked. "No, ma'am. I've written the 'M' already."

-an HILIGAYNON

-an - A suffix which goes to form nouns, adjectives, and verbs, and conveys the fundamental meaning of "the place …

Read the complete definition
anad HILIGAYNON

ánad - To practise, exercise, accustom to, train, break in, perform regularly or habitually. Anára ang batásan mo nga dílì …

Read the complete definition
anak CEBUANO

anak n son, daughter. sa búhat {1} laborer. {2} accustomed to hard work. Way báli kanà, kay anak man aku …

Read the complete definition
buhat CEBUANO

búhat v {1} [A; a2] do s.t. , do work. Dì ka pakan-un dinhi ug dì ka mubúhat, If you …

Read the complete definition
buyo-buyo HILIGAYNON

buyó-búyo - Dim. of buyó, mostly constructed with pa—. Indì ka magpabuyóbúyo sang inúm sing bíno. Don’t get in the …

Read the complete definition
dagmit HILIGAYNON

dágmit - To acquire a habit or custom of, be used to, be quick at, be an old hand at, …

Read the complete definition
gawi TAGALOG

gawi Active Verb: gumawi Definition: 1) side, direction (noun) 2) to go or move in a certain direction, to be …

Read the complete definition
hanas HILIGAYNON

hánas - To drill, train, exercise, practise, rehearse, habituate, become familiar with, familiarize, make used to, accustom, inure to, break …

Read the complete definition
hinlaw HILIGAYNON

hínlaw - (B) To feel unsettled in a new place, feel the effects of having been transferred or transplanted to …

Read the complete definition
logatok HILIGAYNON

logátok - To crack, snap, etc. See lagátok, lágtok. lógho, To drop, fall down, sink, descend, get loose and come …

Read the complete definition
praktis CEBUANO

praktis v {1} [A; a2] rehearse, train s. o. Akuy mupraktis sa mga bátà ug kanta, Ill train the children …

Read the complete definition
tingala CEBUANO

tingála v {1} [B1256; b3(1)c5] be surprised, mystified at s.t. unexpected. Natingála ku sa íyang pagkausab, It surprised me at …

Read the complete definition
tipig HILIGAYNON

típig - Preserving, keeping (in a safe state); to guard well, reserve, preserve, keep, save, lay—aside,—by,—away,—up in store, deposit, garner …

Read the complete definition
e