"Waay, Wa’Ay" is a word in HILIGAYNON

waay, wa’ay HILIGAYNON
Definition:

waáy, wa’áy - For walâ sing—there is
none, etc. Waáy akó kwárta. I have no
money. Waáy síngsing dirí. There is no
ring here. Waáy táo sa baláy. Nobody is at
home. There is no one in the house. Wa’áy
sáma (sánglit, súbung, ikaduhá, ángay,
etc.). There is no equal (peer, compeer,
second, comparable to, etc.). It is
unexampled, peerless, unprecedented,
unparalleled, extraordinary, incomparable,
matchless, or the like.

Few words of positivity

The moral of the story is even though that seemed like the end of the world back then, right now I can look back on it and laugh. And if anyone is going through something similar right now just know it will get better.

Phil Lester

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

What do you get if you cross a skunk and an owl?A bird that stinks but doesn't give a hoot!

labud HILIGAYNON

labúd - Weal, wale, mark (of a whip or the like); a streak, stripe (of two threads or fibres); to …

Read the complete definition
lugantud HILIGAYNON

lugántud - (B) Strong, healthy, robust; to be strong, be in—, enjoy—, good health. Si Fuláno nagalugántud pa. (Si Fuláno …

Read the complete definition
waay-waay HILIGAYNON

waáy-wáay - To turn round, change one’s mind, be fickle or wavering. (cf. lísò, háylo, dalá, daládála). wád-an, etc. For …

Read the complete definition
waay-waay HILIGAYNON

waáy-wáay - Swinging, stir, movement; to swing or move (one’s arms, etc.); to wriggle, writhe, move one’s limbs in all …

Read the complete definition