"Talbo, Talbo" is a word in HILIGAYNON
tálbò, tálbo - To rise (as a cloud of dust);
to plunge, thrust oneself forward, jump or
fly off, be impelled or projected (to a great
distance). Ang yáb-ok nagtálbò nga daw
pangánod. The dust rose like a cloud. (cf.
alintabó, ásik, lisík, táyog).
We still and always want waking. We should amass half dressed in long lines like tribesmen and shake gourds at each other, to wake up; instead we watch television and miss the show.
WORD SUGGESTIONS
So this trumpet player dies. When he reaches is everlasting reward, the guy in the robe says, "You're going to spend eternity with this combo, okay? There's a bass player named 'Mingus' and a pianist named 'Monk', and any day now we expect this 'Blakey' guy to show up with his drums."Wow!" the guy says, "I never imagined heaven would be this good."The man in the robe says, "This is hell, not heaven. There's a girl singer."
alintabó - The rising of clouds of dust, the splashing or spraying of water and the like; to rise (of …
Read the complete definitionA mass or volume of smoke, or flying dust, resembling vapor.
Read the complete definitionFine, dry particles of earth or other matter, so comminuted that they may be raised and wafted by the wind; …
Read the complete definitionFilled, covered, or sprinkled with dust; clouded with dust; as, a dusty table; also, reducing to dust.
Read the complete definitionTo rise in clouds, as dust.
Read the complete definitiontáp-ok - To disperse, scatter, fly off in a cloud of dust. Kon báyhon (bayohón, báywon) ang humáy nga háp-og …
Read the complete definition