"Salip-Ang" is a word in CEBUANO

salip-ang CEBUANO
Definition:

salip-ang v [A; c1] carry a child astride the hips.
Ayaw salip-ánga (isalip-ang) ang bátà arun dílì mabakang, Do not carry the baby astride your hips or he will get bow-legged.

Few words of positivity

The reason why people do not have price tags is, because life is priceless.

Gift Gugu Mona

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

Cry Baby - by Liza Weeping

bakang CEBUANO

bakang a {1} bowlegged. {2} deprecatory term for the Japanese. v [B] become bowlegged. Mabakang (mubakang) ang bátà kun punáyan …

Read the complete definition
kongkong HILIGAYNON

kóngkong - To carry at the side or astride the hip as small children are often carried. Kongkongá ang bátà. …

Read the complete definition
kudkud CEBUANO

kudkud v {1} [A; a] grind into fine pieces by rubbing or scraping. Kudkúra ang lubi, Grate the coconut. Kudkura …

Read the complete definition
laki CEBUANO

laki n {1} male animal or plant. {2} descriptive term given to plants, where the same name is given to …

Read the complete definition
pakaw CEBUANO

pakaw a {1} bowlegged, pigeon-toed. {2} have an inarticulated elbow, such that one can not straighten his arm. v [B] …

Read the complete definition
sampila CEBUANO

sampilà v {1} [A; c16] carry s.t. astride the hips. Ayaw sampilaa (isampilà) nang bátà kay tingálig mabakang nà, Dont …

Read the complete definition