"Salip-Ang" is a word in CEBUANO
salip-ang v [A; c1] carry a child astride the hips.
Ayaw salip-ánga (isalip-ang) ang bátà arun dílì mabakang, Do not carry the baby astride your hips or he will get bow-legged.
The reason why people do not have price tags is, because life is priceless.
WORD SUGGESTIONS
bakang a {1} bowlegged. {2} deprecatory term for the Japanese. v [B] become bowlegged. Mabakang (mubakang) ang bátà kun punáyan …
Read the complete definitionkóngkong - To carry at the side or astride the hip as small children are often carried. Kongkongá ang bátà. …
Read the complete definitionkudkud v {1} [A; a] grind into fine pieces by rubbing or scraping. Kudkúra ang lubi, Grate the coconut. Kudkura …
Read the complete definitionlaki n {1} male animal or plant. {2} descriptive term given to plants, where the same name is given to …
Read the complete definitionpakaw a {1} bowlegged, pigeon-toed. {2} have an inarticulated elbow, such that one can not straighten his arm. v [B] …
Read the complete definitionsampilà v {1} [A; c16] carry s.t. astride the hips. Ayaw sampilaa (isampilà) nang bátà kay tingálig mabakang nà, Dont …
Read the complete definition