"Linti" is a word in HILIGAYNON, CEBUANO

linti HILIGAYNON
Definition:

líntì - Lightning, fork—, sheet—, summer—,
lightning, bolt, flash of lightning; to lighten,
strike by lightning; also used as a curse:
Blast it! or the like. Nagalíntì, may líntì. It
is lightening, there is lightning. Nalintián
ang lubí dídto. The coconut palm there was
struck by lightning. Sa búlan sa Máyo sing
masamí may panglíntì kag panagúub. It
often lightens and thunders in the month of
May. Ang íya baláy nahápit sang líntì kag
nasúnug. His house was struck by lightning
and burned to the ground. Ginhápit
(Hinápit) siá sang líntì kag napatáy. He
was struck and killed by lightning. Lintián
ikáw! May lightning strike you dead! Curse
you! A curse upon you! Líntì! Blast it! Hang
it! The dickens! The deuce (take it)! Ay,
líntì ikáw! Why, you are a damned
nuisance! Oh, líntì, naglupúk ang góma!
Oh, damn it, the tyre has burst! Indì ka
magpangyáwà kag magpanglíntì, kay
maláw-ay. Don’t curse and swear. Don’t
use so frequently the expressions "yáwà”
and "líntì”, because it is unbecoming. (cf.
kilát, pangilát, kilás; yáwà, yámat).

linti HILIGAYNON
Definition:

línti - (Sp. lente) Lens; monocle;
magnifying glass. (cf. tagosílang).

linti CEBUANO
Definition:

linti n {1} lens, magnifying glass.
{2} searchlight.
v {1} [b] use a magnifying glass on s.t.
Lintíhi ang mga litra arun sayun nga basáhun, Use a magnifying glass on the letters so you can easily read them.
{2} [A; b] beam with a searchlight.
Gilintíhan sa barku ang pantalan, The ship beamed a searchlight on the wharf.
{3} [A; a] make into a magnifying glass, searchlight.

linti CEBUANO
Definition:

lintì n lightning, thunderbolt.
v [b4] {1} be struck with a thun-derbolt.
Lintian (lintían) kunu ang táwung makigminyù ug paryinti, They say that a man who marries a relative will be struck with a thunderbolt.
{2} get severe punishment.
Kay ímung gidáut nà, lintían kang Pápa, Since you broke it, youll get hell from Dad.
{2a} [b4(1)] be in a very unpleasant situ-ation.
Nahutdan ta ug gasulína ug layù tas lungsud, nalintían na ta áni, Were out of gas and were far from town.
Now we are in trouble.
a incorrigible in behavior.
Sa piyir náay daghang mga buguy nga lintì kaáyu, There are lots of incorrigible bums at the waterfront.

Few words of positivity

And no wonder; for the new technique of "subliminal projection," as it was called, was intimately associated with mass entertainment, and in the life of civilized human beings massed entertainment now plays a part comparable to that played in the Middle Ages be religion.

Aldous Huxley, Brave New World / Brave New World Revisited

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

A pious man who had reached the age of 105 suddenly stopped going to synagogue. Alarmed by the old fellow's absence after so many years of faithful attendance the Rabbi went to see him. He found him in excellent health, so the Rabbi asked, "How come after all these years we don't see you at services anymore?"The old man looked around and lowered his voice. "I'll tell you, Rabbi," he whispered. "When I got to be 90, I expected God to take me any day. But then I got to be 95, then 100, then 105. So I figured that God is very busy and must've forgotten about me, and I don't want to remind Him!"

hapit HILIGAYNON

hápit - To drop in, visit, call upon; to strike, graze, touch. Hápit ka ánay dirí sa ámon? Won’t you …

Read the complete definition
panglinti HILIGAYNON

panglíntì - Freq. of líntì—lightning. To lighten, to flash lightning; to curse, swear, etc.

Read the complete definition
wasdak HILIGAYNON

wásdak - To crumble to pieces, demolish, wreck, shatter, fall down in a heap, collapse (of buildings in an earthquake, …

Read the complete definition