"Kutib" is a word in CEBUANO

kutib CEBUANO
Definition:

kútib v [B3(1); c1] for the lips to move rapidly as in mumbling or eating.
Mikútib (nakútib) ang bàbà sa tigúlang nga nangadyì, The womans lips are moving fast in prayer.
Bàbà nga nagkutib sa pagkináug pakwan, A mouth moving rapidly, chewing water-melon seeds.

Few words of positivity

still other winters average their rain months into a long, cold season of relentless sog and little color. At such times, looking out through the spattered glass, I feel, deep in some spongy, unignorable organ, that we will have floods, and damage, and losses; we will have gray till the cows come home, and there will be no more cows--they'll all just rot, drown, or simply wash away. We will have rain until the very hills dissolve. And when the dirty cotton swaddling of fog finally falls away, we will all be desperate for vital signs.

Robert Michael Pyle

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

One agent stops by another agent's table to tell him the big news: "Elvis just died!" The second agent says nothing, then starts nodding. "Good career move."

trill ENGLISH

A sound, of consonantal character, made with a rapid succession of partial or entire intermissions, by the vibration of some …

Read the complete definition