"Hunahuna" is a word in WARAY, CEBUANO
Hunahuna - idea
hunàhúnà v {1} [A3S; a2b2] think about s.t.
Ug hunàhunáun tug maáyu, sayup giyud tu, If you think about it, it was a grave mistake.
{2} [A3S; b8] think of doing s.t.
Walà ka ba makahunàhunà ug hulam?
Have you not thought of borrowing some?
{3} [A3; a12] think of s.t.
or s.
o.
, consider.
Hunàhunáa ang ímung mga bátà unsay dangátan níla, Think of what will happen to your children.
{4} [a12] think s.t.
over, ponder.
Ákù sang hunàhunáun.
Dì úsà tikaw tubagun, Ill think it over.
I wont give you an answer yet.
n {1} belief, opinion.
Unsa may ímung hunàhúnà (panghunàhunà) báhin ánà?
What is your opinion about that?
{1a} decision.
Dì giyud mausab ang ímung hunàhúnà?
Is your decision completely irreversible?
{2} thought, idea.
Púru mga hunàhúnà (panghunàhunà) nga bas-tus ang náa sa íyang úlu, He has nothing but indecent thoughts in his head.
{3} thoughts regarding s.
o.
, attitude.
Wà kuy maáyung hunàhúnà níya human sa íyang gibúhat, I dont have a good attitude towards him after what he did.
paN-() n {1} = hunàhúnà 1, 1a, 2.
{2} the process of thinking.
Tin-aw pa ang panghunàhunà ni Lúlu, Grandfather can still think clearly.
manggi-un, ma-un a thoughtful, marked by consideration for others.
hunas n {1} low tide.
{2} = kinhasun.
see kinhas.
v {1} [B3(1)4; b4] for the tide to go out.
Manginhas ta kun muhunas, Lets gather shellfish when the tide is out.
Nagkahunas (naghu-nas) na ang dágat, The tide is going out.
{2} [b8] be stranded in low tide.
Sayun dakpun ang isdang nahunsan, Fish are easy to catch when they are trapped by the low tide.
pa- v [A; b6] allow s.t.
to be trapped in the low tide.
n method of catching fish by getting them trapped in the low tide.
paN-= panginhas.
see kinhas.
-an() n tidal flats, the part of the seashore which is exposed to low tide.
kinahunsan n the lowest part of the tidal flat.
kinhas listed under kinhas.
-un() n the ebbing of the sea.
Sulug iniglíhuk sa hunásun, The current is strong during the ebb tide.
v [B56] for the sea to be ebbing.
When someone cannot do without you, don't think he/she is weak. When he/she loves you, don't take that for granted.Experience has thought me that we all have the power to fall out of love at the same pace we fall in it.
WORD SUGGESTIONS
Q: What is the difference between a banjo and an anchor?A: You tie a rope to an anchor before you throw it overboard.
dakù a {1} big, great. Dakù na ang íyang anak, Her child is grown up now. ug anínu prominent person. …
Read the complete definitionkumbirtr v {1} [A; a12] convert s. o. to a faith. Makumbirtr kahà ang Múrus sa Kristiyanismu? Do you think …
Read the complete definition