"Hayahay" is a word in HILIGAYNON, CEBUANO
hayáhay - Flag, banner, standard, colours,
ensign, pennon, pennant. (cf. bandéra.)
hayáng, Facing upwards, lying on one’s
back; to face upwards, lie on one’s back.
Nagahayáng siá sa salúg. He is lying (face
upwards) on the floor. Naghayáng siá sa
bánkò. He lay on the bench face upwards—
or—He lay on his back on the bench.
Paháynga ang bátà. Turn the baby with its
face upward—or—Let the baby lie on its
back. (cf. kayâ, kayáng).
hayáhay a {1a} airy, comfortable and refreshing to the skin.
King kwartúha hayáhay kay atbang sa hángin, This room is airy, cool, and fresh because it gets the full wind.
{1b} a refreshed feeling.
Hayáhay na ang ákung gibátì human makakaligù, I feel very much refreshed after my bath.
{2} for ones financial situ-ation to be comfortable.
Hayáhay na siya karun kay dakù siyag swildu, He is in comfortable circumstances now because he has a good salary.
{3} feel relieved of a burden or sickness.
Hayáhay na ang íyang pamínaw human katambáli, She felt better after she took her medicine.
Hayáhay nang pamínaw ku kay nabayran na ang ákung útang, I feel relieved now.
Ive paid o?
my debts.
{4} easy, requiring little e?
ort.
Hayáhay ra tung iksamína, That examination was easy.
{5} for material to do easily for a certain number.
Hayáhay rang duha ka púlu íning panaptúna, This cloth would easily make two shirts.
v [B2; b6] {1} be, become airy, refreshed, relieved.
{2} for ones financial situation to be-come comfortable, ease up.
pa- v [A; b6(1)] {1} get fresh air.
Magpahayáhay ta sa baybáyun, Lets get some fresh air at the beach.
{2} go s.w.
to amuse oneself, take ones mind o?
trou-bles.
Magpahayáhay ta sa karnabal, Lets go to the carnival to take our minds o?
our troubles.
{3} pa- sa bágà go out to amuse oneself.
Magpahayáhay ta sa bágà kay láay kaáyu dinhi, Lets go out to have some diversion because its boring as heck here.
ka- n comfort and ease; freedom from cares, sickness, etc.
pa-an n place to go for relaxation.
... Whenever Eleanor felt nervous or scared, she told herself to be happy instead. (It didn’t really make her feel better, but it kept her from feeling worse …)
WORD SUGGESTIONS
Q: How many Canadians does it take to change a lightbulb ? A: Twelve. Four to form a Parliamentary study committee to decide how to solve the problem, one Francophone to complain that I didn't translate this joke into French, one Native Canadian to protest that the interests of Native Canadians have been overlooked, one woman from the National Action Committee On the Status Of Women to say that women have been underrepresented in the process, one to go over the border to the Niagara Falls Factory Outlet Mall and buy a new bulb and not pay duty on it on the way back, one to actually screw it in, one to collect taxes on the whole procedure so the government can afford it, one to buy a case of Molson for everybody to drink, and one to drop the puck.
halúgut - To pull—, draw—, tug—, haul—, down. Halugúta ang písì, agúd magsákà ang hayáhay. Pull the rope down, so …
Read the complete definitionkusug a {1} fast, rapid. Kusug mudágan ang trín, The train travels fast. Kusug kaáyu ang dágan sa úras, Time …
Read the complete definitionlabáw - Over, above, higher, taller, excelling, exceeding; to surpass, exceed. Nagalabáw sa simbáhan iníng kawáyan. This bamboo is higher …
Read the complete definitionlugak v {1} [AB; ab7] for s.t. which grips or is tied round s.t. to loosen. Wà siya mulugak ug …
Read the complete definitionpílik - To quiver, vibrate, flutter, flap, tremble, shake, move quickly to and fro. Nagapílik sa hángin ang mga dáhon …
Read the complete definitionuntà short form: tà. {1} with requests or suggestions should, would like to. Muhulam untà ku ug kwarta nímu, I …
Read the complete definition