"Damlag" is a word in HILIGAYNON, CEBUANO
dámlag - The day after to-morrow, two
days hence.
dámlag - To appear on the scene, visit,
chance upon. Nakadámlag siá sa ámon
kagáb-i. He came to us (for the first time)
last night. (cf. daláng, típlang).
dámlag - Perhaps, possibly, perchance.
Buás dámlag. Possibly to-morrow. Tomorrow perhaps. (cf. básì, áyhan, turán).
damlag n {1} future.
Wà siya maghunàhúnà kun unsay damlag, He is not thinking about his future.
{2} day after tomorrow.
Ugmà dì, apan sa damlag, Not tomorrow, but on the next day.
{3} tomorrow morning.
Dì na lang ta manggíkan karun kay hápun na.
Damlag na lang, Lets not leave today because its late.
Lets leave tomorrow morning.
ugmà {1} in the future.
Mahímu siyang abugádu ugmà damlag, He will become a lawyer in the future.
{2} tomorrow, God willing.
Mularga ku ugmà damlag, Ill leave tomorrow, God willing.
It takes faith to find personal significance in your relationship with God rather than how much money you earn, how beautiful you look, how many toys you own, how many trophies you collect, or how much territory you conquer and control.
WORD SUGGESTIONS
What lies on the ground 100 feet up in the air and smells? A dead centipede.
ugmà n {1} tomorrow. puhun (paabutun pa) n tomorrow, God willing (if I am allowed to see it). Ugmà puhun …
Read the complete definition