"Buhi" is a word in WARAY, HILIGAYNON, CEBUANO

buhi WARAY
Definition:

Buhi - alive

buhi HILIGAYNON
Definition:

búhì - To bring back to life, raise to life,
resuscitate, revivify, revive, restore to life;
to be or get—free,—loose, to escape from
confinement; to free, release, liberate, let
go; to support, sustain, maintain. Buhíon
mo ang bátà ko, kay kon índì, ambót sa
ímo. Bring my baby back to life, for if not, I
don’t know what will happen to you.
Ginbúhì liwát sang Aton Ginóo si Lásaro.
Lazarus was raised to life again by Our
Lord. Nakabúhì ang báboy sa tángkal. The
pig got out of the sty. Buhíi (búy-i) ang
mga báka sa buhián. Let the cattle roam
about free—, loose—, in the pasture.
Ginbuhían sang bátà ang píspis sa háwla.
The boy let the bird out of the cage.
Nabuhían na ang mga gintotón-an, ang
mga binilánggò, etc. The students have
been—dismissed,—given leave to depart
(from the school), the prisoners have been
set free, etc. Buhíi (búy-i) ang binángon.
Release your hold on—, drop—, the bolo.
Binúy-an (binuhían) níya ang tulún-an.
He dropped the book. Siá amó ang
nagabúhì sa íya mga ginikánan. He is the
one that supports his parents. (cf. bánhaw,
luás, gwâ; sagúd, agubáy).

buhián, Pasture, open field where
domestic animals may graze and roam
about free. (cf. burúy-an).

buhi HILIGAYNON
Definition:

buhî - Alive, live, living, quick, existent, not
dead; to live, be alive; to live, stay, reside,
have one’s abode or residence, remain.
Buhî nga táo. A live man. A vigorous,
energetic, alert, active man. A "live wire”.
Ang mga buhî kag ang mga minatáy. The
quick (living) and the dead. Buhî pa si
Fuláno?—Hóo, buhî pa siá. Is N.N. still
living?—Yes, he is living still. Kútub sang
pagsulúd níya sa pagkamónha nagkabuhî
pa siá sing napúlò ka túig. From the time
of her entrance into the order she lived ten
years. Ang pagkabuhî (pagkinabuhî) níla
sa íla umá matáwhay kaáyo kag
malinóng. They—are living,—live,—have
lived, a very happy and quiet life at their
farm. (cf. búhî; patáy—dead; puyô, lúntad,
amoyóng, estár).

buhi CEBUANO
Definition:

búhì a {1} alive, living.
Kun búhì pa si Tátay, If Dad were only alive.
Búhì pa ang ákung pagláum, My hopes have not died.
{2} vivid.
Búhì pa sa ákung panumdúman, Vivid in my memories.
Búhì kung pagtúu nga wà pa siya mamatay, I firmly believe he is still alive.
ang búlan phase of the moon the first day after the new moon.
Búhì ang búlan ugmà, The moon will enter the first quarter tomorrow.
nga dugù blood that has freshly issued from a wound.
ug dugù active, not phlegmatic.
Búhì siyag dugù.
Listung sugúun, She is an energetic person and follows orders in a lively way.
v {1} [B126] live, come to life.
Nabúhì si Kristu sa Duminggu di Glurya, Christ came to life on Easter Sunday.
Dílì mabúhì ang isdà ug way túbig, A fish cannot live out of the water.
{1a} ma- pay ginamus [so-and-so] is sure to die (literally, preserved fish is more likely to come to life).
Mabúhì pay ginamus nímug maligsan ka sa pisun, If the steam roller runs over you, youll be dead.
{2} [A; a1] bring to life, cause to thrive.
Akuy nagbúhì sa patay níyang pagláum, I revived his dying hopes.
Ang ulan nakabúhì sa mga tanum, The rain revived the plants.
Buhía ang kaláyu, Kindle the fire.
() v [A; a] {1} raise animals.
Ang bábuy nga ákung gibuhì, The hog I am raising.
{2} support, raise a family.
Wà kuy ikabuhig asáwa, I dont have the means to support a wife.
n {1} pet, domestic animal kept.
Ang buhì kung kanding, The goat I am keeping.
{2} animal kept by a supernatural being.
{3} penis (humorous).
Dakug buhì, Having a large penis.
-in-() n {1} = buhì 1.
{2} adopted child or raised by s.
o.
buhìbúhì v [A13] do s.t.
without being told, help oneself.
Magbuhìbúhì na lang kug káun diri, Ill help myself to the food here.
pa- v [A; a] {1} cause s.t.
to be brought to life.
{2} sa dugù make s.
o.
active, energetic.
paka-v [A13; b3] {1} live for s.t.
Nagpakabúhì ku sa ákung mga anak, I live for the sake of my children.
{2} [A; a12] allow s.
o.
to live.
Unsay dílì nákù isáad ug pakabuhíun lámang siya, What wouldnt I give, if only he be allowed to live.
paniN- v [A2; b6] {1} lead ones life.
Buut kaming manimúhì sa ámung kaugalíngun, We want to live our life on our own.
{2} = pangina-.
ka- n see kabúhì.
v [b(1)] have a livelihood from s.t.
Gikabuhían námù ang gamay námung yútà, We lived o?
of our small piece of property.
panga-, pangina- v [A; b6(1)] earn a living.
Adtu sila mangabúhì (manginabúhì) sa Mindanaw, They will go to earn their living in Mindanao.
Pangabuhían (panginabuhían) ba kanang trabahúa?
Can you earn a living from that work?
kagi- n biography.
kina- n life.
Láwas nga walà nay kinabúhì, A body without life.
{2} life span.
Taas ug kinabúhì, Long-lived.
{3} mode of life.
Lisud nga kinabúhì, A di?
cult life.
manggi-an a good at raising things.
manggi-un a growing well.
maN-r-(), maN-r- n one who raises things.
-l-un n {1} animals to be raised.
{2} family to support.
Daghan kug buluhíun, I have a big family to support.
paN-() n occupation of raising animals.
Makasapì ta sa pamuhig manuk, We can get money by raising chickens.
búhì v {1} [AB12346; b6(1)] set free, get free.
Kinsay nag-búhì nímu?
Who freed you?
Nakabuhì ang bigal sa tangkal, The sow escaped from the pen.
Buhíi (buy-i) ang kanding, Set the goat free.
Wà pa buhíi ang klási, The class has not been dismissed.
{2} [AN; b6] release ones hold on.
Maáyu siyang mubisiklíta kay mamúhì (manimúhì), He rides a bicycle well be-cause he can let go.
Buhíi (buy-i) ang ákung bag, Let go of my bag.
{3} [b] {3a} release ones emotions.
Gibuhían níya ang íyang paghílak, She let herself go crying.
{3b} let a vehicle go to a certain speed.
Gibuhían kug utsinta ang mutursiklu, I let the motorcycle go up to eighty.
{4} [A; b] spend money from a certain fund.
Walà pa buhíi ang sáping itúkud sa dálan, The money for the road has not been released yet.
{5} [A1; b(1)] draw in a lottery.
Buhían ang rípa ugmà, The drawing of the lottery will be held tomorrow.
{6} [A; b6] set o?
dynamite.
Gibuhían ug dinamíta ang duut, They set o?
dynamite on the school of fish.
n {1} setting of s.t.
free, esp.
cocks in a fight.
Pila ka búhì ang ímung nadag-an?
How many cockfights (lit.
settings free) did you win?
{2} holding of a lottery.
{3} set-ting o?
of dynamite.
() = búhì, v 1, 2.
paniN- v [A2] = búhì, 2.
-in-an n {1} animal that is let to go free.
{2} unrestrained.
Binuhían nga katáwa, Unrestrained laughter.
{3} fish caught by setting o?
dynamite.
in-an(), binuy-an = in-an, 1.
maN-r-n fisherman who uses dynamite.
paN- n dismissal of a group.
tingpaN- n dismissal time.

Few words of positivity

River Tam (Summer Glau): No power in the 'verse can stop me.

Joss Whedon

WORD SUGGESTIONS
Laugh your heart out.

Q: How many tourists does it take to change a lightbulb ? A: Six: One to hold the bulb and five to ask for directions.

-a HILIGAYNON

-a - A suffix of verbs that have a passive in on. This suffix occurs in the following tenses: 1.) …

Read the complete definition
aba HILIGAYNON

abá - (B) The back, shoulder-blades, scapula; the breast of a bird, especially of a fowl; to carry on the …

Read the complete definition
ab-ab CEBUANO

ab-ab v [B; b6] for a fire to be blazing. Miab-ab (naab-ab) na ang káyu pag-abut sa bumbíru, The fire …

Read the complete definition
ab-ab HILIGAYNON

áb-ab - To eat or bite off a piece: to undermine and carry off, wash away (of water). Ab-abá lang …

Read the complete definition
ab-ab CEBUANO

ab-ab v [A; a] {1} chew to pieces. Ab-ábun sa irù ang íyang hikut, The dog will chew up his …

Read the complete definition
abaga HILIGAYNON

abága - The shoulder; to shoulder, carry on the shoulder. Dálha lang iní sa abága mo or abagáha lang ini. …

Read the complete definition
abaga CEBUANO

abága n shoulder. v [A2SN; b5] {1} take financial responsibility. Abagáhun (pangabagáhun, pangabagáhan) ni Mánuy níya ang galastúhan sa pag-iskuyla, …

Read the complete definition
abakada TAGALOG

abakada Definition: (noun) alphabet Examples: Ang mga bata ay nag-aral ng abakada sa paaralan. (The children studied the alphabet in …

Read the complete definition
abala TAGALOG

abala2 Active Verb: umabala Passive Verb: abalahin Definition: 1) delay, detention, disturbance (noun) 2) to trouble oneself over something or …

Read the complete definition
abala TAGALOG

abala1 Active Verb: mag-abala Definition: 1) delay, detention, disturbance (noun) 2) to trouble oneself over something or somebody -- mag-abala …

Read the complete definition
abalu CEBUANO

abalu n assessed value. v [AB56; b5c] assess, be assessed at. Ug ikaw muabalu sa ákung yútà, ayawg dak-a, If …

Read the complete definition
abalwasiyun CEBUANO

abalwasiyun n assessment. Purus dagkug abalwasiyun ang mga yútà dinhi sa syudad, The lots in the city all have high …

Read the complete definition
aban HILIGAYNON

ában - To finish, take away or off (a loom or the like). Abána ang ákon háblon sa madalî nga …

Read the complete definition
abandunar CEBUANO

abandunar v [A3P; c1] abandon, neglect. Nag-abandunar na lang siya sa íyang kaugalíngun sukad mamatay ang íyang asáwa, He neglected …

Read the complete definition
abang CEBUANO

ábang v {1} [A2S; b] rent. Ang usa ka kwartu giabángan sa tigúlang, The old man rents one of the …

Read the complete definition
abang HILIGAYNON

ábang - To take within range or sweep (of fire, etc.). Sang pagkasúnug sang baláy ni Fuláno naábang man ang …

Read the complete definition
abanid CEBUANO

abánid v [A; c1] do s.t. step by step, and in sequence. Iabánid (abaníra) kini pagpintal arun dílì magkampat, Paint …

Read the complete definition
abansada CEBUANO

abansáda a exposed to the wind. v [B12; c1] for s.t. to be directly open to the wind. Naabansáda sa …

Read the complete definition
abansadu CEBUANO

abansádu a be close to the roadway. sa buling a not showing dirt, masking stains well. Abansádus buling ang kalsúnis …

Read the complete definition
abansin CEBUANO

abansin v [A] advance, for a body of people to move forward. Ang mga Hapúnis miabansin sa pátag sa Lusun, …

Read the complete definition
e