"Apok-Apok" is a word in HILIGAYNON
apók-apók - Light, small rain, drizzle,
dribble, mizzle, scotch mist; to rain very
lightly in small fine drops, to drizzle,
dribble, mizzle. May apók-apók or
nagaapók-apók. It is raining very lightly.
(cf. talíthi, taríthi, dabódabó).
One of the hardest-to-swallow, most countercultural, counter intuitive implications of the gospel is that bearing up under a difficult burden with patient perseverance is a good thing.
WORD SUGGESTIONS
A college student in a philosophy class was taking his first examination. On the paper there was a single line which simply said: "Is this a question?" - Discuss. After a short time he wrote: "If that is a question, then this is an answer." The student received an "A" on the exam. A Boston brokerage house advertised for a "young Harvard graduate or the equivalent." Among the inquiries received was one from a Yale grad. He said, "Do you mean two Princeton men, or a Yale man part time?"
dabó-dábo, dabó-dabó - (H) Mizzle, drizzle, light rain; mizzly, drizzly; to drizzle, fall in small drops. Nagadabódábo or may dabódábo. …
Read the complete definitiontalíthi - (H) Small—, fine—, light—rain, mizzle, drizzle; to mizzle, drizzle, rain in small (fine, light) drops. Nagulán kaína, húo, …
Read the complete definition